新华网利雅得10月11日电(记者 王海舟 罗晨)以“时代·人文回响”为主题的歌曲—沙特文学沙龙近日在沙特首都利雅得举行。此次活动联合中沙两国知名作家和文学爱好者,共同探讨文学创作中的人文精神和时代价值。作为2025中沙文化年系列活动之一,中沙文学沙龙由五洲通讯出版社、中国石化中东代表处、沙特国王苏德大学联合举办。苏德国王大学校长助理加姆迪在活动开幕致辞中表示,近年来,沙特与中国出版机构密切合作,完成了更多文学、文化遗产、学术专着等10个主题的作品翻译。 “我希望通过电子中宣部进出口管理局副局长赵海云在致辞中表示,中沙文化之间有很多共同的价值观可以替代、可以借鉴,中沙之间有很多相互翻译、经典出版的项目。 发展中。中国政府将继续为彼此教育和亚洲文明文化交流提供支持,作出积极贡献。在与文学作家的对话环节,BiloG中沙文学界的四位代表就“如何展现作品创作的个体与时代的关系”、“‘工业’的差异与共同点”等话题进行了交流和讨论。著名作家、中国毛泽东文学奖获得者麦佳分享了阿拉伯经典著作《一千零一夜》的故事作者与他个人的《海上生活》作品中共同的文学文学。麦佳表示,《海上生活》对她个人来说是一本“自我超越的书”。这不仅是一种创作上的改变,更是一种创作上的改变。 精神的升华。荣获沙特文化和信息部图书奖的著名作家优素福·穆海米德也在活动中分享了获奖作品《气味陷阱》的创作经历。穆海米德表示,《气味陷阱》通过三位主人公通过气味认识世界的各种旅程,反映了人性、记忆和道德冲突之间的复杂关系,呈现了心理泪水和情感冲突。 现代化进程中个体灵魂的救赎。林凤民 教授北京大学外国语学院阿拉伯语系教授、中国阿拉伯文学研究会会长表示:“世界文学是通过大量的翻译而形成的,也是情感的传递和视野的拓展。”沙特国王大学人文社会科学博士表示,“这些深刻体现人类共同价值观的伟大作品,帮助读者捕捉共同情感和人类智慧,为建设更美好的世界提供精神资源。”